Wednesday, May 07, 2008

မုန္တုိင္း လြန္ခ်ိန္…


နာဂစ္…တဲ့
ဗလာျဖစ္ႏွင့္တဲ့ ဘ၀ေတြကို
အညွာဖ်စ္ေခၽြလိုက္သလို
ေလျပင္းက၀ုန္း၀ုန္း မိုးေရတအုန္းအုန္းနဲ႔
တုန္းခနဲလဲၿပိဳတဲ့သစ္ပင္ေတြက
အိမ္ေတြကို ပိလိုပိ၊ ကားေတြကို ပိလိုပိနဲ႔
တကယ္က ဘ၀ေတြကိုပါ ပိကုန္ပါေပါ ့…။

သတင္းမွန္ မထုတ္တာလား
သတင္းထုတ္ မမွန္တာလား
ဒင္းတုိ႔ ေၾကညာတဲ့ေလတိုက္ႏႈန္းက
မုန္းေလာက္စရာ ဆပြားတာမို႔
မဆုံးႏိုင္ေသးတဲ့ ကိန္းဂဏန္းေတြက
ေသစာရင္းေတြ မ်ားသထက္မ်ား
ေပ်ာက္ေနသူေတြ သိန္းခ်ီလို႔
မ်ားစြာတို႔ အိမ္ယာမဲ့ရတယ္ …။

ကူညီကာ ေဖးမပါရေစလုိ႔
ေဘးက ေျပာေနေလလဲ
ၿမဲၿမံဖို႔အာဏာသာ အာသာငမ္းေနတာမို႔
သေဘာက္မသား သက္ၾကားအိုေတြမွာ
စူးေရာက္ဉာဏ္ ထြာတမိုက္နဲ႔
ငိုက္ေနတဲ့ ျမည္းေတြလို
အခ်င္းခ်င္း ၿဖီးေနတာမို႔
ဆုံးျဖတ္ခ်က္ေတြ ဖင့္ေႏွးေလေတာ့
ဒုကၡေတြ ေလးသထက္ ေလးရျပန္တယ္…။

ေျပာင္ေရာင္တဲ့ ယူနီေဖာင္း
ၿခံရံတဲ့ ေမ်ာက္ေလာင္းေတြနဲ႔ အတူ
မေျပာင္းႏိုင္တဲ့ ဖိန္႔ဖိန္႔ေဖာ စကားေတြက
နားရည္၀ေစ႐ုံသာ ရိွေလေတာ့
ေက်ာခိုင္းသူခိုင္းေပမယ့္
ဆန္တဆုပ္၊ ေရတမႈတ္ရေလမလားလို႔
အုပ္ခ်ီကာ ရိွခိုးရေတာ့
ေနပူမွာ ေလပူေတြက ဆင့္ရျပန္တယ္ …။

***

ေဆြးပူကာ ေနလို႔ ေငးငူလို႔လဲ မထူးလွတာမို႔
စုရသမွ် ေခၽြးနည္းစာကုိ ေပးလႊဲကာ လွဴသမွ်
ဘယ္သူရသည္ျဖစ္ေစ အပူတခဏေတာ့
ၿငိမ္းေစေရာ့လို႔ ပင့္သက္ေခၽြရတယ္…။

မုန္တိုင္း စဲလဲ၊ ၿခဳံသိုင္းဆဲ ေသာကေၾကာင့္
ေလာကတခြင္ မႈန္မႈန္မိႈင္းက
ႏိႈင္းေလာက္စရာ မရိွေအာင္ ဒုကၡေတြ ေ၀ေနဆဲမုိ႔
ေျဖေျပစရာ ဘယ္မသိ
ကၽြန္႔ရင္မွာ ပူကာေတြးရတယ္
ေဆြးလွေပါ့ေလး…။


ကလိုေစးထူး

8 comments:

Anonymous said...

cry and so sad for that photo and read again and again.
But i don't want to see all of their uniform and their face.
so sad ....
not enough to say...

How can we save our people?


Phyu

Anonymous said...

ခင္ဗ်ားက တေမွာင့္၊ ဘယ္လို ျဖစ္သင့္တယ္လို႕ အႀကံမေပးဘူး၊ အတင္းေျပာဖို႕ပဲ ေခ်ာင္းေနတယ္

sawthanlwin said...

good poem and picture.
I feel so sad for the victims and so angry to stupid animal military government.They are not human, that is why they do not have any sympathy.They are very selfish and narrow minded.They block all international organization to enter the country to help victims. They agreed to receive international aid (without internationals!), just to show off on TV distributing goods and help to the people in need

ကလိုေစးထူး said...

Anonymous said...
ခင္ဗ်ားက တေမွာင့္၊ ဘယ္လို ျဖစ္သင့္တယ္လို႕ အႀကံမေပးဘူး၊ အတင္းေျပာဖို႕ပဲ ေခ်ာင္းေနတယ္

ဟုတ္ကဲ့ခင္ဗ်ာ။ အခု အခ်ိန္မွာက က်ေနာ္တို႔အေနနဲ႔ အၾကံေပးတာထက္စာရင္ ကုိယ္တတ္ႏိုင္တဲ့ ဘက္ကေန ရႏုိင္သေလာက္ ကူပ့ံတာက ပိုထိေရာက္တယ္ ထင္လုိ႔ လုပ္သင့္တယ္ ထင္တာေလးေတြေတာ့ လုပ္ေတာ့ လုပ္ေနတာပါပဲ။ ဘယ္ေရြ႕ ဘယ္မွ် လွဴလိုက္တယ္၊ ဘာေတြဘယ္လို လုပ္ေနတယ္ ဆုိတာေတြက ပါ့ဗလစ္ေပၚ တင္ဖုိ႔အတြက္ အကန္႔အသတ္ေတြ ရိွေနလို႔သာ မတင္တာပါ။ အခု ကဗ်ာက က်ေနာ့္ရဲ့ ခံစားခ်က္သက္သက္သာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေတြ႔ရ၊ ၾကားရတဲ့ သတင္းေတြေၾကာင့္ စိတ္မသက္သာလွတာေၾကာင့္ emotional တခုအေနနဲ႔ ေရးလိုက္တာပါပဲ။

Anonymous said...

Anonymous said...

ခင္ဗ်ားက တေမွာင့္၊ ဘယ္လို ျဖစ္သင့္တယ္လို႕ အႀကံမေပးဘူး၊ အတင္းေျပာဖို႕ပဲ ေခ်ာင္းေနတယ္ <-- What an idiot!



Burmese soldiers and a few aid workers were also to be seen, removing the debris of fallen trees and burying the putrefying corpses of the thousands of water buffalo that drowned during the storm. But, at present levels of intensity, they are doing nothing to hinder the momentum of an accelerating disaster.

“There is nothing coming from the Government – no rice, no money,” said Kyaw Thein, a retired soldier who shelters in a monastery in the city of Pyapo, where baby Kyaw Zin Law lies. “People give us some rice to live off here, but that is all. The Government is not coming, the foreign countries are not coming. It is very, very bad.”

M.Y. said...
This comment has been removed by the author.
M.Y. said...

ပုံထဲမွာျမင္ရတဲ့ … ခြ်တ္ျခံဳက်ရတဲ့ ရုပ္၀တၳဳပိုင္းေရာ....လက္အုပ္ခီ်ေပးေနရတဲ့စိတ္ပိုင္းေရာ.. က…”ဆင္းရဲ လြန္းတဲ့ ဘ၀ေတြတကယ္ပဲခ်ဴခ်ာေနရွာတယ္” လို ့ ထူးအိမ္သင္..ဆိုသြားသလိုပါပဲ..


တစ္ေနရာတစ္ေဒါင့္က …တတ္စြမ္းသေလာက္. ကြ်န္ေတာ္တို ့့….ျပဳသမွ် ျဖဴစင္တဲ့ေစတနာမြန္ အားလုံးဟာ..လူသိစရာမလိုေပမယ့္…..သတင္းစာထဲက ခါေတာ္မီ ၀ါဒျဖန္ ့ ဓာတ္ပုံႀကီးေတြထက္ေတာ့မြန္ျမတ္မွာေသခ်ာပါတယ္

ကိုေစးထူးရဲ ့…ဒီကဗ်ာေလးကမ်က္ေမွာက္ကိုမွတ္တမ္းတင္ထားပါလိမ့္မယ္..

thaingarra said...

ဒီကဗ်ာေလး ကို ဖတ္ရတာ

၂၀၀၈ တုန္းက ရန္ကုန္ရက္ေတြ ဆီ

ျပန္သတိရမိတယ္ ဗ်ာ ...။

က်ပ္တည္းတယ္ ၊ ဆင္းရဲတယ္ ၊

အခက္အခဲေတြ ၊ ဒုကၡေတြ ...

ေျပာမယ္ ဆိုရင္ေတာ႔ ... ေျပာစရာေတြက

အမ်ားသား လား ဗ်ာ ... ။